PaulGurkes Concealed Faucet Set for Bathtubs PUSH SELECT Ready-to-Install
Sie sparen 1,29% gegenüber den Einzelpreisen (€596.75)
Leider sind Teile des Sets nicht auf Lager. Oft fehlen lediglich Sichtteile, die zur Grundinstallation nicht benötigt werden. Gerne veranlassen wir auch eine Teillieferung der im Set vorhandenen Komponenten bei Einzelbestellung.
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.
The sample was tested using X-ray fluorescence analysis and yielded the following measurement result.
Report Information
Bericht-Nr.:
Report No.:
Herstellernummer:
Manufacturer Number:
Elemental Composition Analysis
Kupfer
Copper
60,708 ± 0,508
60.708 ± 0.508
59,500
59.500
61,500
61.500
Zink
Zinc
37,855 ± 0,437
37.855 ± 0.437
36,000
36.000
40,000
40.000
Blei
Lead
1,349 ± 0,132
1.349 ± 0.132
0,800
0.800
2,000
2.000
Eisen
Iron
0,079 ± 0,034
0.079 ± 0.034
0,000
0.000
0,200
0.200
Zinn
Tin
0,000 ± 0,090
0.000 ± 0.090
0,000 ± 0,053
0.000 ± 0.053
0,300
0.300
Suitability Confirmation
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.
The proof of suitability in drinking water installations according to the Drinking Water Ordinance (TrinkwV 2001) is thus provided.
Material Compliance
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.
The tested material complies with the requirements of the German Federal Environment Agency (Umweltbundesamt) regarding the "assessment principles for metallic materials in contact with drinking water" - UBA positive list. According to the German Federal Environment Agency, the material fulfills the DIN 50930-6 standard, which specifies statements regarding corrosion resistance.
Material Identification
Werkstoff: CC575S (CuZn39PblAl)
Material: CC575S (CuZn39PblAl)
Signatures
Olaf Manusch Geschäftsführer
Olaf Manusch Managing Director
Hildesheim, 28. März 2018
Hildesheim, March 28, 2018
Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen
Marc Manusch Head of Technology & Quality Assurance
Regulatory Reference
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).
German Federal Environment Agency: "Assessment basis for metallic materials in contact with drinking water", (accessed on 04/03/2017).
Certificate & video instructions at: 14 www.PaulGurkesShop.de 1
Installation Preparation
Installationsvorbereitung • Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt. • Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm. • Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor. • Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar.
Installation preparation • A hole of at least 200mm x 220mm is required to install the box. • The installation depth is 83mm - 108mm. • Prepare the pipes as shown in the following figure. • The pressure should not exceed 0.5 - 10 bar. Recommended pressure is 5 bar.
Installation Step - Preparation
1. Installationsschritt - Vorbereitung • Merke: Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet. • Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist. • Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben. • Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild. • Überprüfen Sie die Festigkeit der Schrauben. • Schließen Sie die Warmwasser und Kaltwasser Leitungen an. • Schließen Sie die Verbraucher nach dem unteren Schaubild an.
1. Installation step - Preparation • Note: The box is configured for four outlets as standard. For use with one / two or three outlets, block the outlets as shown in the diagram below. • Drill the installation holes as shown in the figure. • Now place the box in the installation hole and fix it with the expansion screws. • For installation in a stud wall, mount the box as shown in the diagram above. • Check the tightness of the screws. • Connect the hot and cold water pipes. • Connect the consumers according to the diagram below.
Installation Step - Function Overview
2. Installationsschritt - Funktionsübersicht
2. Installation step - Function overview
Important Notes
WICHTIG! • Der untere Ausgang wird zuerst angesteuert (bei 2-Wege Armaturen). • Überprüfen Sie die Richtigkeit der Ausgänge an den Verbrauchern vor dem Verputzen in Abhängigkeit der zur Verwendung geplanten Armatur!
IMPORTANT! • The lower outlet is activated first (for 2-way fittings). • Check that the outlets are correct for the consumers before plastering, depending on the fitting you plan to use!
Installation Step - Testing
2. Installationsschritt - Testen • Öffnen Sie die Wasserleitungen und prüfen Sie die Montage auf Dichtheit. • Demontieren Sie die Spülvorrichtung und entfernen Sie die Gummistopfen aus dem Grundkörper. • Montieren Sie die Verschlusskappe erneut und spülen Sie 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verschmutzungen zu säubern.
2. Installation step - Testing • Open the water pipes and check the installation for leaks. • Dismantle the flushing device and remove the rubber plugs from the main body. • Reassemble the cap and flush the pipes for 3 minutes to remove any dirt.
Installation Step - Plastering
3. Installationsschritt - Verputzen • Wenn die Installation die Dichtheitsprüfung bestanden hat, verputzen Sie die Montage. • Kontrollieren Sie die Position der Box. • Dichten Sie nun die Box im Verbund ab, bevor Sie die Fließen an die Wand bringen. • Verfliesen Sie die Installation. • Schneiden Sie das überstehende Material der Box ab. • Dichten Sie zuletzt die Schnittkante ab. • Die Installation ist abgeschlossen. Montieren Sie nun die Armatur.
3. Installation step - Plastering • If the installation has passed the leak test, plaster the assembly. • Check the position of the box. • Now seal the box in the composite before you bring the tiles to the wall. • Tile the installation. • Cut off the overhanging material of the box. • Finally, seal the cut edge. • The installation is complete. Now mount the fitting.
Important Legal Information
WICHTIG! • Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein.
IMPORTANT! • When installing, observe all the necessary legal and national regulations (recognized rules of technology) and adhere to them.
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.
The sample was tested using X-ray fluorescence analysis and yielded the following measurement result.
Report Information
Bericht-Nr.: #2017-749
Report No.: #2017-749
Herstellernummer: PGBASIC
Manufacturer number: PGBASIC
Material Composition
Kupfer Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000
Copper Cu 58.679 ± 0.573 57.000 60.000
Zink Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500
Zinc Zn 39.262 ± 0.512 37.000 41.500
Blei Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200
Lead Pb 1.727 ± 0.173 1.600 2.200
Eisen Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300
Iron Fe 0.153 ± 0.049 0.000 0.300
Zinn Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300
Tin Sn 0.114 ± 0.074 0.000 0.300
Nickel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100
Nickel Ni 0.064 ± 0.041 0.000 0.100
Aluminium Al 0,000 0,050
Aluminum Al 0.000 0.050
Compliance and Standards
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.
The proof of suitability for drinking water installations according to the Drinking Water Ordinance (TrinkwV 2001) is thus provided.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.
The tested material complies with the requirements of the Federal Environment Agency regarding the "Assessment criteria for metallic materials in contact with drinking water" - UBA positive list. According to the Federal Environment Agency, the material meets the DIN 50930-6 standard, which provides information on corrosion resistance.
Material Identification
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)
Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Signatures
Olaf Manusch Geschäftsführer
Olaf Manusch Managing Director
Hildesheim, 2. Dezember 2017
Hildesheim, December 2, 2017
Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen
Marc Manusch Head of Technology & Quality Assurance
Legal Note
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).
Federal Environment Agency: "Assessment basis for metallic materials in contact with drinking water", (accessed on 04/03/2017).
14 - Certificate & Video Instructions at: www.PaulGurkesShop.de
Installation Preparation
Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt.
A hole of at least 200 mm x 220 mm is required for box installation.
Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm.
Installation depth is 83 mm - 108 mm.
Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor.
Prepare the lines as shown in the following figure.
Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar.
Pressure should not exceed 0.5 - 10 bar. Recommended pressure is 5 bar.
Step 1 of Installation - Preparation
Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet.
The box is configured by default for four outlets. For use of one, two, or three outlets, block the outlets as shown in the diagram below.
Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist.
Drill the installation holes as shown in the illustration.
Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben.
Now place the box in the installation hole and secure it with the expansion bolts.
Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild.
For installation in a stud wall, mount the box as shown in the upper diagram.
The sample was tested using X-ray fluorescence analysis and produced the following measurement result. The suitability of the product for use in drinking water installations according to the Drinking Water Ordinance (TrinkwV 2001) is thus proven. The tested material meets the requirements of the German Federal Environment Agency (UBA) concerning "Assessment bases for metallic materials in contact with drinking water" – UBA positive list. The material complies with DIN 50930-6 standard according to the German Federal Environment Agency, which provides statements regarding corrosion resistance.
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.
The sample was tested by X-ray fluorescence analysis and yielded the following measurement result.
Report Information
Bericht-Nr.: #2017-500
Report No.: #2017-500
Herstellernummer: PGES7
Manufacturer Number: PGES7
Material Composition
Kupfer Cu 59,713 ± 0,636 57,000 60,000
Copper Cu 59.713 ± 0.636 57.000 60.000
Zink Zn 37,963 ± 0,555 37,000 41,500
Zinc Zn 37.963 ± 0.555 37.000 41.500
Blei Pb 1,727 ± 0,189 1,600 2,200
Lead Pb 1.727 ± 0.189 1.600 2.200
Zinn Sn 0,166 ± 0,131 0,000 0,300
Tin Sn 0.166 ± 0.131 0.000 0.300
Eisen Fe 0,127 ± 0,051 0,000 0,300
Iron Fe 0.127 ± 0.051 0.000 0.300
Nickel Ni 0,096 ± 0,049 0,000 0,100
Nickel Ni 0.096 ± 0.049 0.000 0.100
Aluminium Al 0,000 0,050
Aluminum Al 0.000 0.050
Compliance and Material Information
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.
The proof of suitability for drinking water installations according to the Drinking Water Ordinance (TrinkwV 2001) is thus provided.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.
The tested material complies with the requirements of the German Federal Environment Agency regarding the "Assessment principles for metallic materials in contact with drinking water" - UBA positive list. According to the Federal Environment Agency, the material meets the DIN 50930-6 standard, which provides information on corrosion resistance.
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)
Material: CW617N (CuZn40Pb2)
Footer and Signatures
Olaf Manusch Geschäftsführer
Olaf Manusch Managing Director
Hildesheim, 31. August 2017
Hildesheim, August 31, 2017
Marc Manusch Leitung Technik & Qualitätswesen
Marc Manusch Head of Engineering & Quality Assurance
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).
Federal Environment Agency: "Assessment basis for metallic materials in contact with drinking water", (accessed on 04/03/2017).
The sample was tested using X-ray fluorescence analysis and produced the following measurement result.
The sample was tested using X-ray fluorescence analysis and produced the following measurement result.
The proof of suitability in drinking water installations according to the Drinking Water Ordinance (TrinkwV 2001) is thus provided.
The proof of suitability in drinking water installations according to the Drinking Water Ordinance (TrinkwV 2001) is thus provided.
The tested material meets the requirements of the German Federal Environmental Agency regarding "Assessment principles for metallic materials in contact with drinking water" - UBA positive list.
The tested material meets the requirements of the German Federal Environmental Agency regarding "Assessment principles for metallic materials in contact with drinking water" - UBA positive list.
According to the German Federal Environmental Agency, the material complies with standard DIN 50930-6, which addresses corrosion resistance.
According to the German Federal Environmental Agency, the material complies with standard DIN 50930-6, which addresses corrosion resistance.